TOP | 1-10 | 11-20 | 21-30 | 31-40 | 41-50 | 51-60 | 61-70 | 71-80 | 81-90 | 91-100

Click each number to view the Japanese text. ( Your computer needs to be able to support "ShiftJIS" )

71. Yu sare ba Kadota no inaba Otozure te Ashi no maroya ni Akikaze zo fuku / Dainagon Tsunenobu(1016-1097 / Genre: autumn
When the evening comes, an autumn cool breeze, rustling the rice plant leaves in the paddy fields in front of my house, blows to my humble reed hut.
72. Oto ni kiku Takashi no hama no Adanami wa Kakeji ya sode no Nure mo koso sure / Yushi-naishino Kenoki / Genre: love
* pun:
takashi = "Takashi Beach" and "famous"
kake = "to water" and "to mind"
You are famous for flirtation like the meaningless waves on Takashi Beach so I will not mind your words, otherwise I will get my sleeves wet with tears.
73. Takasago no Onoe no sakura Saki ni keri Toyama no kasumi Tata zu mo ara namu / Saki no Chunagon Masafusa(1041-1111) / Genre: spring
The cherry blossoms have got in bloom at the top of the high mountains. Mist over the mountains near the villages, please don't lay over them.
74. Ukari keru Hito wo Hatsuse no Yama oroshi yo Hageshikare to wa Inora nu mono wo / Minamoto no Toshiyori Ason / Genre: love
Fierce wind blowing down from the mountains in Hatsuse, I prayed at Hase Temple that the lady who are not interested in me would turn to me, not that my bitterness would get heavier like you.
75. Chigiri oki shi Sasemo ga tsuyu wo Inochi ni te Aware kotoshi no Aki mo inu meri / Fujiwara no Mototoshi(1060-1142) / Genre: others
I have been relying on the word "sashimo-gusa(="Don't worry. Leave it to me.")" like a blessing dew you promised me, but oh, it looks just going over in vain without fulfillment of my wish this autumn too!
76. Watanohara Kogiide te mire ba Hisakata no Kumoi ni magau Oki tsu shiranami / Hosshoji Nyudo, Saki no Kanpaku-Daijodaijin(1097-1164) / Genre: others
When I start rowing toward the ocean and look over, whitecaps are forming in the offing as if they were white clouds in the sky.
77. Se wo hayami Iwa ni seka ruru Takigawa no Ware te mo sue ni Awa mu to zo omou / Sutokuin / Genre: love
* pun: to split "water" and "you and me"
I declare that I will see you again in the future even if I leave you now, as well as rapids are stopped and split into two by a rock but they merge ahead.
78. Awajishima Kayou chidori no Naku koe ni Ikuyo nezame nu Suma no sekimori / Minamoto no Kanemasa(?-1112) / Genre: winter
I wonder how many nights the gatekeeper of Suma Barrier was waked by the sad songs of plovers flying from Awazi Island.
79. Akikaze ni Tanabiku kumo no Taema yori More izuru tsuki no Kage no sayakesa / Sakyo no Daibu Akisuke / Genre: autumn
How bright and clear the moonlight through the clouds trailing with an autumn wind is!
80. Nagakara mu Kokoro mo shira zu Kurokami no Midare te kesa wa Mono wo koso omoe / Taikenmonin Horikawa / Genre: love
I don't know your mind will not change forever, so this morning, when you left me, I am lost in thought feeling upset like my messy black hair.
Copyright (C) SIG English Lounge All Rights Reserved.